2008/10/11

如果可以重來,你要回到哪裡?


哪裡才是最關鍵的點【決戰夜+日巡者】

獵夜人與吸血鬼的正邪對立處於和平狀態,求靈媒挽回感情卻意外落入設計陷阱,未終結的生命成為無法割捨的牽掛。潛入混沌冥界進行追捕,像是張開另一層感官般地體驗獵殺行動。華麗視覺驚爆特效的行銷字眼一點不假,難以想像俄羅斯奇幻電影視效如此成功,屋頂上激鬥與過往正邪交戰的影像疊合交錯,具有終極超能力的超凡大帝候選人,竟是分離多年的親骨肉!凡事可做假,眼見不為憑,一念之間選錯陣營代表正邪兩派即將開打。就在天崩地裂一切盡將毀滅之際,只有命運粉筆能改變,他在斷垣殘壁重寫下最終也是最初的意願…

2008/10/07

令人低迴不已的七封情書

不免俗地也去朝聖一番【海角七號】

我是歸鄉還是離鄉?回家鄉卻格格不入像個外地人,心中苦楚只換成臭臉一張,努力打拼的過去就這樣不算數?不甘心不想失敗,能做到的只有眼前。所以放手一搏。當下的感動在瞬間,呼吸聆聽佔據空氣的音符旋律,但穿過整個時空的七封情書,美得太令人感傷,若你/妳也有寄不出的信,訴不出的衷曲,轉折萬千的思緒,或許滑落一行行熱淚,再化為天邊那道彩虹。

2008/08/10

性壓抑與解套,戲弄男人會招來野獸

【鋼琴教師】

年輕學生傾心冷冰冰挑惕琴技的女教授,而年屆40的她卻還和母親同寢,觀看色情影片偷窺情侶作愛剃刀自殘的視覺刺激,都是她的無形出口,直到她寫下心底最深的慾望,卻混淆了愛慕她的年輕人。愛戀的分離與拉扯,原本是添加情趣的佐料;但無法正常愛人和無法讀出求救訊號,讓一切都變了調。刺在胸口最後一刀,汨汨流出的溫暖,大概是走向現實最清晰的感知。

2008/08/08

有種化妝,可以改變人生...

【化粧師】
替心靈化妝的是你自己本身

化妝是整理門面還是心理狀態大變身?吳服店老闆娘收留出身貧窟的阿時在家幫傭,阿時想讀書卻不識字。舞台劇女演員沒能當上主角,卻希望透過化妝師小三馬的巧手帶來好運。想要當小三馬弟子的天婦羅店女兒純江,心裡除了愛慕還知道了他的祕密。「就算是在舞台上,幸福也可能馬上不見,就像我一樣。」懷抱夢想勇敢實現的契機又是什麼,那些曾經的努力痕跡,換來鞭策自己繼續前進的動力。意想不到原作是石章森太郎,遍尋不著颱風天低價入手戰利品。


第14屆東京國際電影節競賽作品最佳劇本獎
導演田中光敏|劇本橫田與志|演員椎名桔平、菅野美穗等
台灣角川|16:9|115分|中文字幕|日語發音|

2008/07/28

記憶定義生命曾經的光彩

【王牌冤家】

放諸世界皆準的愛情故事。墜入愛河是歡愉的事,再怎樣無聊的小事都可以讓彼此開懷大笑;愛情變了調,只好找「忘情診所」刪掉令人傷心或生氣的記憶。刪除的過程卻讓男主角重新審視起點、回味過往。逃遁消失與夢中清醒理智對話的過程,一夜混亂的記憶,被寄回來的就診錄音帶,兩人間因抹去記憶的嫌隙,就這樣吧,「因為我找不到不喜歡妳的理由。」畢竟曾經的甜蜜是生命中的珍寶。

2008/07/05

CG比人強
《西洋古董洋果子店》動畫版第1話…日本CG用的越來越多

若不是衝著對橘大叔的愛,以及太過出色的CG和袖珍造景(?),可能沒看完就直接砍檔了 =_= …

《西洋古董洋果子店》多年前已改編成真人日劇,真實呈現精緻蛋糕真貌,掀起一陣蛋糕熱,而限於電視播映緣故,角色和劇情也做了部份修改;電視路線走的是四個男公關帥哥賣蛋糕路線 + 女記者窮追拳擊手退役內幕報導 + 老闆多年來惡夢不斷的秘密。不過看過原著漫畫(以及之後作者自己加畫同人誌)的讀者都知道,故事不完全是那麼回事…(爆)。

先來稱讚一番。

從《洋果子》動畫第一話看來,畫面背景採用了大量的CG,只要是靜態不會動的,大概很多都是電腦繪製的,特別是街景、建築物部份的視角,完全一個靈活啊~~~一開始從橘家的鏡頭一直PAN到整區高級住宅的景,蛋糕店的外景及紅色法拉利跑車、蛋糕店的廚房內景、掛在牆上和擺放在流理台上的器具、小野帶橘到二丁目的酒吧室內景、戶外街道的店家招牌、路邊的電線桿天線等等等等,說真的,TV版動畫大概很少機會用到這麼大量的CG背景吧。

OP也很有妙趣,從蛋糕店門口擺放在西式單人座椅上的蛋糕甜點招牌,帶到迎接客人進入而敞開的大門,映入眼簾的是如同電視劇般華麗的蛋糕店立體內景,但是四位主角以2D人形立牌般的方式,嵌在這個製作精細的背景中動作。由於鏡頭運動實在太好了,不但環繞店內的各個角度,還PAN到店內一些比較細部的角落,例如:沙發、餐具櫃…。不過…看到其中一盆比例較突出的盆景,強烈的懷疑OP拍的內景是袖珍模型來的(!)倘若是這樣,真要幫製作團隊拍拍手啦~其實做得很細呢。ED也做得有特色,拼圖似地讓四位角色出現,一片片拼圖掉落水中;從片尾字幕發現,OP的CG部份也是不少啦!

稱讚完了,下面是期待度降低的部份。

《洋果子店》聲優陣容不像才剛結束的《純情羅曼史》一樣,是由相同的廣播聲優演出,所以角色說話的感覺和原本印象中不同,加上第一話看到的人物和背景的品質落差很大,加深失望程度。

由於背景採CG製作提升不少畫面精緻度,相形之下人物部份顯得很草率,不僅造型和先前釋出的人物設定感覺不太一樣,雖不至於變形,但有說不出的怪。有人物特寫鏡頭時,線條就稍微仔細一點,若是鏡頭拉遠一點,變成中景或全身景,線條就變得不細緻。特別是當接近片尾時,鏡頭帶出即將從拳擊退役的英二,深夜經過蛋糕店時更是明顯,線條感覺像亂畫一樣,雖然吉野史的畫風筆觸是輕了點,也沒畫得這麼亂吧…

還有合不起來的特效畫面,小野解釋自己是「魔性的同性戀」換上黑皮衣時飛出的黑羽毛,以及離開二丁目酒吧後和橘握手轉化成花瓣紛飛的畫面,雖然有達到漫畫的效果,但是沒辦法和人物融在一起。

總的來說第一話算及格,要看第二話之後的故事如何展開,畢竟個人對這部作品(電視劇/原著漫畫)還是有愛,雖然畫面達不到上乘水準,還是會乖乖追下去,以便日後總評分啦~

2008/06/16

純度太高的毒藥

滂沱大雨的午后,窩在鬧區高級餐廳度過下午茶時間,愈調愈暗的燈光,像暗示著越來越不可能回復的關係。隔著餐桌斜坐,雖然沒能正對著,席間卻也因為交換話題而視線交會,輕聲笑語偶爾雜聲調飆高的驚呼,雖都是些不著邊際的三十代心聲,卻沒有打壞談話的興致。過去那些親暱的話語和依偎的態度,在這些笑談之間也不復見。

到底在期待些什麼?想要回復以前的關係?那種只屬於自己的感覺,還是想要瞭解更多?那些穿插在話題間的各種事件,沒有一則與記憶重覆。對方生命中一段就此陌生,不再交會。想到這兒,愈發緊閉不發言,只是笑眼對望其他人的表情,在適當的話題做出合宜的反應。

接觸人之後的沮喪,已經不是第一次,這些人淘汰過一輪又一輪,一點一點濾掉之後,究竟會剩下什麼?或許是自卑心作祟,才會不想提起那些無法以語言明狀的想法;或許是口頭說明的練習做得太少,才會不想表達那些藏在心裡的真正想法。是這樣嗎?

2008/05/19

一題三射

【美人心機】

為了鞏固權勢,明豔動人的女兒成了進貢獻禮。美人姐姐錯失機會接待國王,卻由已婚妹妹代替;為了富貴頭銜,男人獻上妻子讓國王成為入幕之賓也無妨。為了報復爭寵,犧牲手足親情也橫刀奪愛,讓國王目光只落在她一人身上,為了保住后座,寧可血親亂倫也要受孕。愛到顛覆信仰、孤立於世界,英國天主教自此獨樹一格原來就是為這樁。另一個波林家的女孩,除了指向安和瑪莉,不也指著後來繼承王位的伊莉莎白?

2008/05/07

那天,斷了線

離開工作,進入狠狠放大假的階段,愛網聊到幾點甚至熬夜到天亮,完全沒有限制。直到梅雨夜裡我才甘心關閉電腦電源,仔細聆聽沒有夾雜低頻噪音的雨聲,享受夏天來臨之前難得的涼意。

醒來要再度連線,卻遲遲無法成功。寬頻客服人員告知,大概是網路同軸纜線接頭浸水鬆脫,將派員會盡速修復。簡單的情況報告,頓時讓我從網路世界抽離。

不能收信、拍賣、查詢資料、看新聞、投履歷,更沒辦法即時通訊,MSN暱稱掛上了祝福,卻不知情況如何,是否需要更新。

離開了人群、疏遠了朋友,蜷縮在自己的小屋。一夜大雨,我與外界資訊孤立。電視訊號重複播送的外交弊案、美妝健康壯陽假節目真廣告、再不然就是配上國語發音重播好幾次的動畫卡通。

網路斷線前,遍尋了許多,關於顱內出血、關於昏迷指數,關於車禍。

也許人命有價,不是政要富商之流,就無法享有立即接受救治的優先特權,年輕的生命在撞擊翻覆的一瞬,陷入昏迷,不知道自己因為傷重變成人球,在南部的醫院間被踢來踢去。

「希望你當時沒有很痛…」送出這樣的句子之後,自己忍不住嗚咽了起來。

即時通訊的兩端,如果沒有把內心的感覺和動作全都化作文字一股腦兒打出,彼此對於文字的感受力又不均等的話,這樣的溝通模式,大概是令人難以忍受的雞同鴨講吧…

網路修復再度連上線,年輕的生命,卻已在斷線的那個清晨離開。

希望那夜的雨,沖淡了過多的悲傷,也洗淨了疼痛。


曉光,你好好的走吧。

2008/04/17

CG沒有違和...因為是漫畫故事

【冷笑大天使】

『為什麼媽媽會喜歡森江賢一呢?』

漫畫改的真人電影,川原泉的故事總有獨到的幽默和溫馨在其中。女主角史緒因為母親去世,和不曾謀面的哥哥住在一起,進入了聖女學園就讀,原以為大家都是大小姐,原來也有人硬ㄍㄧㄥ裝模作樣,志同道合的朋友其實都是怪力女。校園綁架事件,三人逞勇迎救,完美地寫下尾聲。畫面很刻意地設計過,不時飄散的花瓣,大到像皇宮一樣的花園,還找個帥男擔任女主角哥哥,嗯…有感動到的部份還是有感動…要找原著漫畫來仔細比較。

2008/04/08

【碟片報告】套裝版:盜夢偵探+大都會

藍光,加深影像依存偏執症...

《盜夢偵探》DVD入手後出乎意料地馬上看完,正片長度90分鐘,精彩不在話下,當時沒能搶到金馬票也來不及到戲院看,真是一大損失。

特別收錄當然是收藏影片者最重視的部份,這張碟的收錄相當不錯,片中兩位酒保就是導演和作者的聲音,兩人都輒了一角。

收錄片段
長度
主要內容
聲音/字幕
幕後講評
同全片
不知…因為聽不懂日文… =_=
日語/無字幕
製作特輯
30
整個劇本、分鏡發想形成、配音、
原作者對本片的感想
日語/中譯
與夢的一席話
29
筒井康隆、今敏、林原惠、古谷徹4人對談
日語/中譯
夢境電腦
動畫世界
15
攝影監督加藤道哉
本片1/3畫面約350場戲是CG作的,
重點畫面:車駛過隧道前後的細膩處理
     漫天揮灑的彩紙
日語/中譯
  幻想空間
12
美術指導池信孝
場景的夢與現實區隔
重點場景:日森的房間、
     白天與黃昏的遊樂園
日語/中譯
  預告片
不等
.東京教父
.星際牛仔
.Memories
.蒸氣少年

英語/無字幕

幕後製作介紹令人驚豔,特別是CG繪圖那段,連我的破爛銀幕都可以看得出片中車輛駛入隧道,在積水上加上波紋晃動前後的差異,讓我真的很想看看「用高階數位電視+藍光DVD機+藍光版《盜夢偵探》」到底是怎樣的一個極致…

入手的《盜夢偵探》碟片外紙是英文介紹,由於先前沒注意單碟版,無從判斷兩種版本的特別收錄有什麼差異。片商將此片加上手塚治虫的《大都會》組成日本動畫套裝組。只可惜《大都會》刮片刮得很嚴重,而且少了原版本附的一張小CD,下次有機會挖出舊版再來報告。

補充:


此套裝版《盜夢偵探+大都會》,外有一個藍色的紙殼,外包裝上加上中文說明的腰帶,內裝2片DVD。兩張片子各自有一個DVD殼,紙殼和DVD的背面說明都是英文,無中文。

對照原有的《雙碟版大都會》(得利),發現原版本的小CD,內容就是特別附錄(英文字幕);而套裝版《盜夢偵探+大都會》的【大都會】則沒有這片小CD。

由於【大都會】後來轉由巨圖發行,因為沒有收巨圖版的,所以無法確定巨圖版是否有收第2碟。


碟片資訊
Paprika
聲音:日語 / 葡萄牙語 5.1 / 英語 / 泰語 / 中文 / 粵語
字幕:英文 / 西班牙文 / 葡萄牙文 / 中文 / 韓文 / 泰文
銀幕比:1.85 : 1
片長:90 min

METROPOLIS
聲音:日語5.1及dts / 英語5.1 / 法語2.1
字幕:英文 / 法文 / 西班牙文 / 葡萄牙文 / 中文 / 韓文 / 泰文
銀幕比:1.85:1
片長:108 min

2008/04/02

25元的幸福

面試的感覺不是挺好,不單是路程,而是憂心未知的挑戰。知道弱項部份,卻不是很想加強;是信心不夠,也是能力不足。這種考績問題,雖然已經是預料中的事,但是一想到得七點出門,感覺還是十分艱鉅。

想一個人住,靜靜地畫圖、看書或是聽音樂,不要再因為工作吃飯打掃洗澡這種瑣事而中斷,如同動物一樣地夜伏晝出,隨著身體本能飢餓再進食,應該會很美妙吧。

提早進食的結果就是夜裡飢腸轆轆,幸好桌邊還擺了個日前買的手工麵包。夜裡,獨自享受著熱烤麵包香氣與飽足後的幸福,天亮後,希望自己能鼓起勇氣,尋找更適合的道路。

2008/03/29

夢交集夢.變成惡夢

【盜夢偵探】

夢是日常生活裡反射,也會透露隱在潛意識的暗黑面,當夢境可以潛入可以錄像可以重播,交雜融合成精彩短片或發展成長篇電影時,如何分得出哪邊才是真實與虛幻?被潛入的夢境逃跑般地串連,普通人的日常行為爆走,像是負載過多的夢境溢出。女主角一分為二地同時出現,穿梭在清醒與夢境之間,捍衛夢境自由的人卻是盜走夢想的主謀。炫耀奪目的夢境遊行真實鮮明地令人忍不住靠近,就如睡夢矇矓昏沉想要看個清楚究竟時,卻又跌落回到現實中,不禁嘆那夢裡的超現實才教人真心嚮往。

2008/03/26

深夜的文化異想

毫無干擾的夜晚,媽突然說要看半年多前買芭蕾舞劇DVD,春天的夜裡一口氣看完全四幕《睡美人》,已經是夜晚12點半。簡單的故事內容,還是讓我們兩人一邊看一邊還聊著台上舞者正在演繹著什麼。

「如果這是兩個人去看表演,一人1500元,那這張DVD就值回票價了。不過1500可能還坐不到什麼好位置」媽這麼說。

媽提到之前去新疆看的表演,當時外地來的觀光客只有他們那團,大概因為沒什麼客人,所以也不是什麼頂級藝人出來表演。親戚過年期間去東歐遊玩,也是加購了看劇的行程,包含當天晚餐和專車接送到劇院,加上入場券費用也不多。

不禁想想,那麼來台灣遊玩的外國觀光客,會想要看看台灣戲曲嗎?台灣很多表演都是提早售票,如果不是特別有興趣,提早注意並且提早請友人代購,或是那場票房普通還有空位,想看表演的外國人,大概只能買買那些專程飛來台灣演出的表演場次;至於台灣傳統戲曲的演出,或許只能碰巧看看來遊玩當時有什麼正在演的。

如果傳統戲曲表演可以天天演出,如果憑觀光護照就可以便宜入場,那麼來台灣遊玩的人,只來台北停留短短幾天的人,是不是也能事先安排這樣的行程?

英國為了重現戲劇大師莎士比亞的當代風采,特別募集資金重新修建環形劇場。看過電影【莎翁情史】的觀眾或許還有印象那是怎麼樣的光景。如果把目前已經停止營運的台北建成圓環,改成透明的環形劇場,天天表演歌仔戲、布袋戲、國劇、客家戲劇、原住民歌謠演唱,這類本土表演,配上專為國外觀光客的解說和字幕,是否能拉近國外觀光客對於台灣文化的認識呢?

表演講的是故事,故事說得動聽,任何形式的表演也能引導觀眾進入心領神會一番,異地與文化交會時留下的感動,也會吸引人一再回來重新溫習。

若圓環改為表演場地,吃和行都不成問題。看完表演散場,寧夏夜市就在附近不遠處,可以嘗到道地划算的在地小吃,往中山北路方向就可走到中山捷運站。

剩下的就是營運問題、營運成本及獲益比例。只是,城市拼文化形象,檢視的是成果,而不該全部著重在營收效益,(這和兩廳院到底該是個主辦單位,還是提供場地單位,算不算是類似的問題?),當這樣的文化表演可以經營出一個口碑,附加獲益的是整個城市、附近商圈,以及整體國家形象。

比起和香港拚美食瞎拼觀光,台灣可以多拚一點文化觀光,之前有港人為了參觀24小時書店,如果也能像那樣,吸引外來觀光客看在地戲劇表演,那才叫厲害啦~~

2008/03/08

別小看女人直覺

【異旅情絲】


遠赴世界盡頭取得蠶卵,東方女人的媚眼體態,縈繞在心頭久久不去,那份無法向妻子吐實的心念,趨使他再度冒險前往,戰爭與延遲卻換來了一場空。異國文字的書信,寫出遠方體驗過的欲望,卻也同時告別要他遺忘。仰賴蠶卵生產的鎮民合力建造種滿百合的花園,滿園的盎然綠意,卻無法伴隨兩人白頭偕老。當摯愛、財富、朋友,身邊的一切逐漸消失時,他才察覺那封信是妻子託人代寫,深愛的妻子早早就知悉他埋藏心中的秘密。

2008/03/05

毀了傳奇的過程

【刺殺傑西】

火車大盜的事跡披露在報紙、撰成小說,受人崇拜。注定毀滅的人相見,或許就該有那份警覺,所以不同意他夥同行搶;警覺地至注意自己身邊的每個人,留意週邊氣氛,像鬼魅般地趁夜搬遷。男人們之間的相互猜疑,用性命証實大盜的殘忍與自保之道。只是,是否厭倦了時刻躲藏防備的提心吊膽,所以在那決定的瞬間大放空門讓自己毀滅。片中的舞台表演,讓他一再地重複親手扼殺傳奇的過程;帶來的不再是名與利,而是沒人關心的自我毀滅。

2008/02/13

超越橫在眼前的障礙 人生就該這樣

『原以為很接近了,卻又離我而去…』

真人演出的情感穿透力更強,看到【交響情人夢】特別篇時,那些曾經遺忘的淚水再度翻湧。日本播放時並沒有找來看,等到電視台買到版權播放時,只記得隨著劇情轉折,在每個安排好的橋段都讓我感動不已。

男主角懷抱著夢想與才華,卻因為飛機恐懼症而無法出國深造;女主角擁有絕佳音樂天賦,卻需要更正面積極地追向未來,主角們分別在學習音樂與種種現實中掙扎成長。剔除學習音樂時需要忍受的孤獨苦悶,以及與漫長的學習過程,故事只展現出音樂動人美好的一面。

來到歐洲的劇情展開,果然和漫畫一樣有著截然不同的大格局,在學校裡的經歷,只是年輕學子必備的青澀元素之一;在異地的考驗正一個個襲來,就像離開學校的社會新鮮人一樣,都得接受各種課題的試鍊。

只是,那些幫助是來自何處呢?故事裡的人都是靠著自己走出那份迷惘與困惑,自己才是能夠幫助自己的人。

大概是這樣的信念吧,也或許是學習中的心意是最不可或缺的動力,才能在漫畫故事裡奇蹟般的扭轉劣勢(都說是漫畫了,就別計較那麼多)。但也因為這樣,不可預知的生活,才能不斷不斷地向前發展,在不同的時間與不同的人相遇,留下每份感動與記憶。

這種搞笑又勵志的漫畫,果然還是需要立體的演出,就算是變成了動畫,以古典樂曲為BGM為整部劇作加分,卻遠遠不及真人演出的情感來得動人。在演出的當下,演員化身故事裡的人,真誠熱切的表情及聲音讓觀眾買帳,一頭陷入這個美好的世界裡。

我很好奇繼《愛心動物醫生》掀起日本報考獸醫系熱潮、《棋魂》增加全日本學習圍棋的人口之後,這部動畫化+TV化的《交響情人夢》,是否也同樣帶動全日本學音樂的人口?不過,至少古典唱片業是賺得開心了。

2008/01/28

愛.觸發幸福與死亡

【現在.只想愛妳】

『一生唯一的吻,一生唯一的愛』

兩人青澀的接吻,觸發了藏在心中的愛意滋長,那些過往的點點滴滴梭逝地流轉。若能早點表明彼此心意,是否能更幸福相守一起?日式純愛故事把兩人若有似無的曖昧留存在一格格影片中,如同女主角側拍了許多男主角不知道的動作;透過鏡頭記錄她心中的愛。

『喜歡「我喜歡的人」所喜歡的人』,繞口令般的句子讓猜不懂心意的男主角無從應答;但當知悉遍尋不著伊人的死訊,只能望著記錄深情凝望的照片,回憶來不及掌握的逝去種種。生活總得繼續,女主角友人繼續郵寄信件,彷彿最美好的甜蜜青春,永遠停駐在最亮麗的時刻。